DAVID HINTON Chinese Poetry

Home Chinese Poetry Chinese Philosophy Poetry
New Directions Anthology of Classical Chinese Poetry
     The New Directions Anthology of Classical Chinese Poetry is a rich compendium of translations like no other. It is the first to look at Chinese poetry through its enormous influence on American poetry, starting with Ezra Pound's Cathay (1915), and including translations by three other major U.S. poets (William Carlos Williams, Kenneth Rexroth, Gary Snyder) and a translator-scholar-poet (David Hinton), all of whom have long been associated with New Directions. Moreover, it is one of the first general anthologies to consider the process of translation by presenting different versions of the same poem by various translators, as well as examples of the translators rewriting themselves. And the collection, at once playful and instructive, serves as an excellent introduction to the art and tradition of Chinese poetry, gathering some 200 poems by nearly 40 poets, from the anonymous early poetry through the great masters of the T'ang and Sung dynasties. The anthology also includes previously uncollected translations by Pound, a selection of essays on Chinese poetry by all five translators, some never published before in book form, and biographical notes that are a collage of poems and comments by both the American translators and the Chinese poets themselves.

                                                                           Edited by Eliot Weinberger


     New Directions

   
  Sample Poems
DAVID HINTON
Poetry
Chinese Poetry
Chinese Philosophy
Contact
Basket